The phrase translates to:
This phrase is . It is likely a typo or a phonetic spelling, as "sems" is not a standard Albanian word. The most probable intended phrase is "s’është Prishtinë" (or a dialectal variation like s'asht Prishtinë ). sems prishtine
Note: Admission is competitive – good primary school grades help. The phrase translates to: This phrase is
Here is the helpful story behind the meaning: sems prishtine
: The SEMS Facebook Page provides regular updates, including information on registration deadlines (often tagged with #BehuUP) and video tutorials like the Guide for Registering Subjects . Troubleshooting and Regulation